梢
← →
treetops
On-Yomi: ショウ — Kun-Yomi: こずえ、くすのき
Koohii stories:
1) [sethimayne] 30-9-2007(184): At Christmas time, on the treetops, people used to place great big candles (Now we usually place a star instead).
2) [Tatiana] 22-10-2006(46): If you cut off the treetops, they still resemble the trees they used to be part of. Treetops=tree resemblance.
3) [astgtciv] 14-4-2007(25): A gigantic candle is standing to the right of the tree, the flame rising higher than the treetops.
4) [Ji_suss] 24-8-2008(17): Doesn't really mean treetops. It means the end of a branch. In English, the name for each year's new growth at the end of every branch is a "candle". Same in Japanese.
5) [LeoOra] 28-2-2008(12): The tops of the trees, as in the fractal theory, resembles a whole tree if you look from afar.