連
← →
take along
On-Yomi: レン — Kun-Yomi: つら.なる、つら.ねる、つ.れる、-づ.れ
Koohii stories:
1) [ceeeps] 16-9-2007(161): When you put your car on the road you should always take along a few friends. Don't confuse with carry (#303 運).
2) [Ji_suss] 24-8-2008(31): This kanji also means "linked" or "series" so I've changed the kanji meaning to "GO ALONG (WITH EACH OTHER)." Well, a ROAD and a CAR certainly GO ALONG with each other. And the CAR will help you to GO ALONG the ROAD. This Kanji is the "Union" in Soviet Union and the "United" of United Nations (the countries that "go along with each other" at least some of the time).
3) [Lizzie] 24-5-2008(30): When I am on the road I always take along my car.
4) [eri401] 29-6-2009(20): The difference between transport (#289 輸), take along (#287 連) and carry (#303 運)? Transport 輸 = when your car moves big items, like meat and sabers for that one butcher's hut. Take Along 連 = when you take a guest in your car on the road. Carry 運 = the luck you carry when the king's carriage is out on the road, tossing gold coins to bystanders.
5) [Mesqueeb] 5-12-2008(9): [Borat] I want take along many garls in pussymagnet (=car) on my road back to Kazakstan.